زبان آلمانی

12 حقیقت جالب درباره‌ی زبان آلمانی

یادگیری صحبت کردن به زبان آلمانی کار ساده‌ای نیست. هر اسم از جنسیتی برخوردار است و به هنگام حفظ کردن کلمات، باید جنسیت آنها را نیز حفظ کنید. اگر شما از قبل با زبان انگلیسی آشنایی دارید، یادگیری آلمانی کار ساده‌تری به نظر می‌رسد. اما چون ساختار متفاوت است و شیوه‌های شکل گیری جملات با زبان مادری ما تفاوت دارد، یادگیری آن نیازمند تعهد و تلاش است. ما در مقاله‌های متفاوتی به این موضوع پرداخته‌ایم: برای مثال، آیا یادگیری آلمانی واقعا کار سختی است؟ یادگیری آلمانی در خانه

آلمانی را می‌توان به شیوه‌های متعددی یاد گرفت. استفاده از اپلیکیشن‌های گوناگون که می‌توان آنها را روی گوشی نصب کرد، گوش دادن به پادکست‌های مختلف، وب سایت‌های آموزشی و فیلم‌ها و شوهای تلویزیونی و سینمایی از جمله مواردی هستند که به کمک شما می‌آیند. فریدلینگو کار را برای شما راحت کرده است و اینجا ما تمامی منابع را در اختیار شما قرار داده‌ایم. برای خواندن کل متن‌های آلمانی در سطوح مختلف، می‌توانید به این صفحه مراجعه کنید.

در زیر 12 نکته‌ی جالب و شاید بامزه درباره‌ی زبان آلمانی را برای شما گردآوری کرده‌ایم که خواندن آن خالی از لطف نیست.

1. در سرتاسر دنیای می‌توانید زبان آلمانی را بشنوید

طبق ویکی پدیا، آلمانی 11 زبان پر تکلم در دنیاست، که حدود 1.4 درصد از آنها، آلمانی زبان مادری‌شان است.. زبان چینی ماندرین در جایگاه اول قرار دارد و زبان انگلیسی جایگاه سوم را از آن خود کرده است.

2. انگلیسی و آلمانی از نظر زبانی خواهر محسوب می‌شوند

همچون انگلیسی و داچ (Deutch)، آلمانی نیز بخشی از زبانهای ژرمنی (Germanic) را تشکیل می‌دهد. اگر از ابتدا با زبان انگلیسی آشنایی دارید، در یادگیری آلمانی مشکل چندانی نخواهید داشت چون با کلمات و اسامی زیادی روبرو می‌شوید که با زبان انگلیسی تقریبا مشابه هستند. با اینحال، باید مراقب باشید، زیرا کلماتی وجود دارند که از نظر نگارشی شبیه هستند اما معانی آنها کاملا متفاوت است. برای مثال کلمه‌ی «gift» در زبان آلمانی، به معنی سم است، و هیچ ارتباطی با معنی آن در زبان انگلیسی ندارد.

3. در زبان آلمانی مثل‌های خنده‌دار و عجیب و غریبی وجود دارد.

بعضی از مثل‌های آلمانی را با هم مرور کنیم:

 Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei – هرچیزی یک پایانی دارد به جز سوسیس که دو تا دارد

Ich verstehe nur Bahnhof – من فقط ایستگاه اتوبوس رو می‌فهمم (به معنی این است که متوجه حرفات نمیشم)؛

Das ist nicht dein Bier! – این آب/جوی تو نیست! (یعنی به تو ربطی نداره)؛

4. تمامی اسم‌ها با حروف بزرگ نوشته می‌شوند

اگر یک روزنامه‌ی آلمانی زبان را مطالعه کنید، شاید تعجب کنید که چرا بدنه‌ی محتوا  پر از حروف بزرگ است. این بدان خاطر است که تمامی اسم‌ها در زبان آلمانی با حروف بزرگ نوشته می‌شوند و برخلاف آنچه که فکر می‌کنید، این کار اختیاری نیست!

5. آلمانی زبان نویسندگان و متفکران است

اغلب زبان آلمانی را زبان «Dichter und Denker» یا نویسندگان و متفکران می‌نامند. برای مثال، جان ولفگانگ گوته‌ی بزرگ، نویسنده‌ی متن حماسی فاوست، به عنوان یکی از بزرگترین گنجینه‌های آلمانی شناخته می‌شود. از دیگر بزرگان این سرزمین می‌توان به کانت، مارکس، کامبلت و نیچه اشاره کرد.

6. آلمانی کلماتی دارد که در انگلیسی معادل آنها موجود نیست

یکی از ویژگی‌های زبان‌آلمانی مهارتش در خلق کلمات جدید و بسیار تخصصی است که توضیح و تشریح اشیا یا موارد را بسیار دقیق‌تر از معادل‌های انگلیسی معرفی می‌کنند. برای مثال، کلمه‌ی Schadenfreude به معنی خوشحالی ناشی از بدبختی شخص دیگری است. Torschlusspanik به معنی این حس است که زمان دارد می‌گذرد و حس گذشت سریع زمان و پیر شدن را فرد احساس می‌کند و در نتیجه در تلاش و تکاپو برای انجام کاری است قبل از آنکه خیلی دیر شود.

7. در زبان آلمانی اسامی مرکب زیادی وجود دارد

اگر یک کلمه‌ی طولانی آلمانی را مشاهده کردید نگران نشوید زیرا می‌توان آن را به اسامی کوچک‌تر بخش کرد. آلمانی زبانی است که در آن کلمات جدید زیادی متشکل از دیگر کلمات ساخته می‌شود. برای مثال کلمه‌ی «دست» (hand) را در نظر بگیرید، این کلمه‌ را آلمانی‌ها با «Shuhe» (کفش) ترکیب می‌کنند تا اسم «Handshuhe» درست شود که به معنی «کفش‌دست» یا همان دستکش است.

8. آلمانی به جز آلمان در چند کشور دیگر زبان رسمی است

به جز آلمان، آلمانی زبان رسمی اتریش و لیختن اشتاین و همچنین یکی از زبانهای رسمی سوئیس و لوکزامبورگ است. همین آلمانی را پر تکلم‌ترین زبان اتحادیه‌ی اروپا می‌کند.

9. گویش‌های آلمانی با توجه به محل اقامت شما به شدت متفاوت‌ است

در آلمان به هر سویی که سفر کنید، با گویش ویژه‌ای از بان آلمانی روبرو می‌شوید که به احتمال زیاد از قبل آمادگی شنیدن آن را ندارید. برای مثال به طنز به لهجه و گویش باواریایی می‌گویند «نوعی آلمانی که آلمانی‌ها هم آن را نمی‌فهمند».

10. هر اسم یک جنسیت دارد.

سه نوع جنسیت برای اسم‌های موجود در زبان آلمانی وجود دارد: مذکر، مونث و خنثی. هرچند که در نگاه اول، به نظر می‌رسد بحث جنسیت فرمول خاصی را دنبال نمی‌کند و لزوما ربطی به موردی که به آن اشاره دارد ندارد. چیزی است که بیشتر حول محور گرامری می‌چرخد و باید حفظ شود. مارک تواین یک بار در این مورد جمله‌ی معروفی گفت که «در زبان آلمانی یک خانم جوان جنسیت ندارد اما شلغم دارد!».

11. طولانی‌ترین کلمه در دنیا

در ادامه‌ی پست قبل بگوییم که، در زبان آلمانی یک کلمه‌ی 63 حرفی وجود دارد. کلمه بدین شکل است‌:

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

این کلمه به معنی «قانون نظارت بر برچسپ گوشت گاو» است که حتی برای خود آلمانی‌ها هم بیان کردن آن سخت بود. این کلمه از دور خارج شد و دیگر استفاده نمی‌شد.

12. نگارش آلمانی دو نسخه دارد

تا اواسط قرن بیستم، زبان آلمانی با استفاده از الفبای Fraktur برگرفته از الفبای لاتین نوشته می‌شد. این رسم الخط گوتیک از قرن شانزدهم تا اواخر جنگ جهانی دوم رایج بود.

برچسب ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بستن
بستن