شگفت انگیز دیجی کالا
زبان انگلیسی

اهمیت زبان انگلیسی در تجارت

انگلیسی کسب و کار (Business) یک تخصص در مطالعه زبان انگلیسی است و معمولا مرتبط با تجارت و صنعت مالی و امور بین المللی است. در دنیای امروز بازارهای جهانی و ارتباطات دیجیتال، انگلیسی کسب و کار مفهومی است که اهمیت روزافزونی یافته، چرا که زبان انگلیسی به عنوان “زبان کسب و کار” نیز شناخته می شود.

هر چند اغلب، دانشجویان غیربومی معمولا با هدف تقویت ارتباطات تجاری با شرکت‌هایی که به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند، در زمینه انگلیسی تجارت تحصیل می‌کنند، کسانی هم که در زبان انگلیسی مهارت دارند این رشته را مورد مطالعه قرار می‌دهند. در واقع، بیشتر انگلیسی زبانان بومی به طور قابل توجهی آینده کاری خود را با تسلط به این زمینه از زبان انگلیسی تقویت می‌کنند.

رشته تخصصی انگلیسی تجارت شامل گفت و شنود به صورت کتبی و شفاهی در زمینه مهارت‌هایی است که برای گفتگوی کاری نیاز است. دانشجویان می‌آموزند که چطور نامه‌ها و ایمیل‌های کاری بنویسند، چطور مذاکرات را پیش ببرند یا چطور در جلسات یا طی یک سخنرانی به طور موثر صحبت کنند.

چرا تسلط بر انگلیسی تجارت مهم است؟

زبان انگلیسی رایج ترین زبان دنیا است و در زمینه کسب و کار نیز متداول است، به طوری که حتی شرکت های کشورهایی که به زبان انگلیسی صحبت نمی‌کنند نیز از این زبان برای مدیریت تجارت بین المللی استفاده می‌کنند. با این وجود، دنیای کسب و کار خانه ای برای اصطلاحات و عبارت های ویژه و تخصصی است که درک آن می تواند برای تازه واردان سخت باشد.

در واقع، اکثر کسانی که تصور می‌کنند بر زبان انگلیسی تسلط دارند، کماکان در مذاکرات درباره قراردادهای تجاری، یا در جلسات کاری مشکل دارند، چرا که با عبارات یا کلماتی مواجه می شوند که قبلا ندیده‌اند.



تسلط بر انگلیسی کسب و کار نیازمند درک پیچیده از این موضوع است که استفاده از چه کلمه ای صحیح و مناسب است، چطور باید افراد را خطاب قرار داد و از گفتن و نوشتن چه چیزهایی باید اجتناب کرد. به همین دلایل، دانشجویی که دقیق و کامل به مطالعه انگلیسی تجارت می‌پردازند ارزش زیادی برای کارفرما خواهند داشت، و وقتی در جستجوی کار باشند، این مهارت یک مزیت رقابتی برای آنها محسوب می‌شود.

مکاتبه

تخصص یافتن در فرم نوشتاری انگلیسی تجارت در این دوره از مکالمات جهانی بسیار مهم است. چه در حال نوشتن نامه به ارباب رجوع می‌باشید، چه ایمیل برای مقامات ارشد می‌فرستید یا روی یک قرارداد تجاری با شرکت خارجی مذاکره می‌کنید، چند نکته است که باید به خاطر داشته باشید.

شاید مهم ترین بخش مکاتبه انتخاب لحن صحیح باشد. درباره انگلیسی تجارت، این معمولا به معنی انتخاب یک لحن و ساختار رسمی تر در مقایسه با زمانی است که برای یک دوست یا عضوی از خانواده می‌نویسید. برای مثال «Dear Mr. John Smith» (آقای جان اسمیت عزیز) یا «Dear Sir  or Madam»  (آقا یا خانم محترم)  عبارات قابل قبول برای آغاز نامه هستند در حالیکه «Hey there سلام چطوری» این طور نیست.

به طور مشابه، در پایان یک نامه یا ایمیل باید عبارات رسمی مانند «kind regards درود» یا «Yours sincerely  ارادتمند شما» استفاده کنید. از عبارات کمتر رسمی مانند «thanks متشکرم» یا «Bye! خدانگهدار» در مکاتبه با دوستان نزدیک استفاده کنید.

وقتی شخص خاصی را خطاب قرار می دهید، باید توجه خاصی به عنوان قبل از اسم وی داشته باشید، و در اغلب موارد باید از هر دو اسم کوچک و نام فامیل استفاده کنید. خیلی مراقب باشید که وقتی با یک خانم صحبت می کنید کلمه «Mr. آقا» و وقتی با یک آقا صحبت می کنید کلمات «Miss Mrs یا Ms» را به کار نبرید. چرا که به راحتی می‌تواند منجر به دلخور شدن گیرنده شود.

سعی کنید پیام خود را با سبکی آرام، واضح و دقیق بیان کنید. برای کل کلمات از حرف بزرگ استفاده نکنید، از به کار بردن علایم تعجب اجتناب کنید و سعی کنید پیامتان را نسبتا کوتاه بیان کنید. در کل، بهتر است از صحبت های کوتاه غیر ضروری یا مکالمات نامربوط اجتناب کنید و باید سعی کنید تا حد ممکن در پاراگراف اول منظور خود را برسانید.

معمولا بهتر است از واژه های تخصصی اداری استفاده کنید و از جمله‌های خیلی فنی اجتناب کنید. ترجیحتان این باشد که بیشتر از جملات ساده و کوتاه که منظور شما را می رسانند، استفاده کنید تا جملات بلند که فقط نشان دهنده تسلط شما بر لغات این زبان است.

مکالمه شفاهی

صحبت کردن به انگلیسی تجارت کمی متفاوت از مکاتبه به این روش می باشد و به خاطر طبیعت فی البداهه بودنش کمتر رسمی است. در نتیجه، ممکن است با کلمات و عبارات غیر معمول و تخصصی مواجه شوید که طی مکالمه برای شما توضیح داده نمی‌شوند. بنابراین، گسترش دامنه لغات انگلیسی تجارت برای شما مهم است.

اصطلاحات و عبارات کاری

چونکه انگلیسی تجارت بر ارتباط بین شرکت ها تمرکز می‌کند، احتمالا برخی کلمات و عباراتی را در میابید که کاملا تخصصی هستند. به همین دلیل ممکن است طی مطالعات یا مکالمات روزمره با آنها مواجه نشده باشید. برخی مثال های رایج عبارتند از:

  • Ballpark figure –  یک برآورد نادرست و نسنجیده
  • Cutting edge – پیشرفته و نوآورانه
  • Get the ball rolling – شروع کردن، یا آغاز چیزی
  • In the loop – آگاهی ازچیزی که فقط افراد کمی از آن اطلاع دارند.
  • In the red – برای توصیف عملکرد یک شرکت هنگام بروز خسارت
  • Red tape – مقررات، محدودیت ها یا قوانین، مخصوصا قوانینی که مانعی ایجاد می‌کنند
  • Think outside the box – روند فکری خلاقانه و غیر معمول، ایده هایی که غیر عادی هستند

اختصارات و مخفف ها

وقتی در زمینه کاری، اقتصادی و مالی با افراد صحبت می‌کنید، ممکن است مرتبا اختصارات یا مخفف‌هایی را بشنوید. برخی نمونه‌های رایج در زیر فهرست شده‌اند و برخی از اینها ممکن است برای درک مکالمات نوشتاری نیز مفید باشند.

  • 7/24 –  بیست و چهار ساعت روز، هفت روز هفته
  • 50/50 – تفکیک مساوی، هر کدام 50 درصد
  • AGM – جلسات معمول سالانه
  • ASAP – به زودی
  • ETA – تخمین زمان تحویل
  • GDP – کل محصول بومی
  • GNP – تولید ناخالص ملی
  • Inc.- شرکتی که رسما به ثبت رسیده است.

منبع: لینک

مطلب مشابه: 6 شغل رویایی که یادگیری آنها نیازمند شغل دوم است

برچسب ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بستن
بستن