خواندن به فرانسوی
متن کوتاه فرانسوی – یک مکالمهی تلفنی – سطح B1

فرانسوی یکی از زبانهای پر مخاطب در دنیاست که سالیانه میلیونها نفر در سراسر دنیا از طرق متعددی به یادگیری آن میپردازند. حتی طبق تحقیقاتی، گفته میشود که فرانسوی زبان آینده است. شاید در وهلهی اول این سوال برایتان پیش بیاید که آیا زبان فرانسوی واقعا سخت است یا نه؟ طبیعتا هیچ چیز سختی وجود ندارد و صرفا با تلاش و استمرار و با کمک فریدلینگو میتوانید هر زبانی را به آسانی یاد بگیرید. داستان کوتاه فرانسوی کپی شده از فریدلینگو
یکی از راههای یادگیری زبان فرانسوی، خواندن متون کوتاه است. شما با خواندن یک متن، موارد متنوعی را یاد میگیرید؛ بزرگ شدن دایره لغات، ساختارهای زبانی، گرامر، اصطلاحات و عبارات و شیوهی صحیح به کار رفتن کلمات در جملهها از جمله مواردی هستند که با خواندن متن به دست میآید. سعی کنید در ابتدا متن را بدون نگاه کردن به ترجمه بخوانید و اگر کلمهای را نمیدانید تلاش کنید که معنی آن را با توجه به متن پیدا کنید. سپس در آخر ترجمه را ببینید و درک خود از مطلب را با ترجمه به قیاس بگذارید. شما همچنین میتوانید از برگههای تقلب برای یادگیری و حفظ کردن لغات و نکات گرامری استفاده کنید. داستان کوتاه فرانسوی کپی شده از فریدلینگو
زبان فرانسوی را میتوان به شیوههای متعددی یاد گرفت. استفاده از اپلیکیشنهای گوناگون که میتوان آنها را روی گوشی نصب کرد، گوش دادن به پادکستهای مختلف، وب سایتهای آموزشیو فیلمها و شوهای تلویزیونی و سینمایی از جمله مواردی هستند که به کمک شما میآیند. فریدلینگو کار را برای شما راحت کرده است و اینجا ما تمامی منابع را در اختیار شما قرار دادهایم. برای خواندن کل متنهای فرانسوی در سطوح مختلف، میتوانید به این صفحه مراجعه کنید.
Une conservation téléphonique
– Bonjour Maman.
– Bonjour Juliette, comment vas-tu ?
– Je vais bien merci, et toi ?
– Très bien. Votre voyage en Espagne se passe-t-il bien ?
– Oui, il fait très beau ici. Il n’y a pas eu de pluie depuis notre arrivée.
– Chez nous, c’est nuageux. Comment vont les enfants ?
– Ils sont très heureux d’être ici. Ils ont chaud, donc ils profitent de la piscine du camping et de la mer pour se baigner.
– Je suis heureuse pour vous.
– Tout se passe bien en France ?
– ui, nous allons bien. Ton père est dans le jardin, il arrose les fleurs. Ta sœur est venue hier nous rendre visite. Sa grossesse se passe bien et elle travaille toujours dans le même restaurant.
– C’est une bonne nouvelle. As-tu reçu notre carte postale ?
– Oui, je l’ai reçue hier. Elle est très jolie.
– Qu’allez-vous faire demain ?
– Nous allons nous promener en bord de mer et rendre visite à nos amis. Ensuite, nous dînerons au restaurant le soir avant de rentrer à la maison.
– C’est une bonne idée. Passez une bonne journée.
– Bonnes vacances. A bientôt.
– Au revoir Maman.
ترجمه
-سلام مامان
-سلام جولیت، چطوری؟
– خوبم،ممنون، تو چطوری؟
– خیلی خوب. سفرت به اسپانیا خوب پیش میره؟
– بله، اینجا خیلی خوبه. از وقتی رسیدیم باران نباریده.
– اینجا ، هوا ابریه. بچه ها چطورن؟
– از اینکه اینجا هستن خیلی خوشحالن.گرمشونه و تو استخر کمپ و دریا شنا میکنند.
– برات خوشحالم.
-همه چیز در فرانسه خوبه؟
-ما خوبیم. پدرت در باغ گلها را آب میدهد. خواهرت دیروز به دیدن ما آمد. بارداری اش خوب پیش میرود و هنوز در همان رستوران کار میکند.
– خبر خوبیه. کارت پستالی که فرستادم دستتون رسید؟
– بله، دیروز رسید. خیلی زیباست.
– فردا چیکار میکنید؟ کنار دریا گردش میکنیم و دوستانمان را میبینیم. سپس قبل از اینکه به خانه برگردیم در رستوران غذا میخوریم.
-خوبه. روز خوبی داشته باشید.
-تعطیلات خوش بگذره. به زودی میبینمت.
-خداحافظ مامان.
میتوانید نسخهی pdf این متن کوتاه را دانلود کنید و بعدا مطالعه نمایید.