زبان انگلیسی

نحوه استفاده از کلمه “Go” در زبان انگلیسی

چند دفعه فعل «GO» را با «COME» اشتباه گرفته‌اید؟ آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

همه زبان آموزان زبان انگلیسی در برخی از مراحل یادگیری با این کلمات مشکل دارند. تشخیص تفاوت بین این کلمات ساده به نظر می‌رسد اما هنگام صحبت کردن به راحتی ممکن است این دو کلمه را اشتباه به کار ببرید.

مشکل متداول دیگری که ممکن است با کلمه GO داشته باشید، به کار بردن آن به روش‌ها و عبارات مختلف و نه فقط به معنی اصلی‌اش، می‌باشد. همانند کلمه GET. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

در این مقاله یاد می‌گیرید:

1. معنای کلی کلمه، که دیگر هرگز آن را دوباره اشتباه نمی‌گیرید.

2. نحوه استفاده آن برای فعالیت‌ها.

3. عبارات متشکل از کلمه GO.

کلمه Go در برابر Come آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

این دو فعل بخشی از چیزی هستند که من دوست دارم آن را «افعال متقابلی که متداولا اشتباه گرفته می‌شوند» بنامم. مهم نیست در چه سطحی هستید، مطمئنم که در یک مرحله این افعال متقابل را اشتباه خواهید گرفت. به عنوان مثال، چند بار فعل bring  را با فعل take اشتباه گرفته‌اید؟ در مورد borrow  و lend جطور؟ آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

این اشتباهات بین همه زبان آموزان، حتی کسانی که در سطح پیشرفته هستند هم رایج است.

Go برای توضیح اینکه چیزی یا کسی در حال رفتن از جایی است که گوینده در حال حاضر قرار دارد، یا قرار داشته در فرم گذشته به کار می‌رود.

I go to work at 8.00 everyday

هر روز باید ساعت ۸ سر کار باشم. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

She goes to school in the afternoon

او بعد اط ظهر به مدرسه می‌رود. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

Let’s go to the cinema

بیا بریم سینما.

He went to that new night club last night

او شب گذشته به کلاب شبانه جدید رفت.

Come برای توضیح حرکتی به کار می‌رود که به سمت گوینده است.

He comes to my office every day after lunch

او هر روز بعد از نهار به دفتر من می‌آید. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

If you  come to my party, can you bring some beer

اگر به مهمانی من می‌آیی، میشه کمی آب.جو بیاری. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

hey didn’t come to my show because it was too late

هی به نمایش من نیومد چون خیلی دیر وقت بود.

If you call the dog he will come

اگر سگ و صدا بزنی می‌آید. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

به کار بردن فعل Go  همراه فعالیت‌ها

روش دیگری که ما از «Go » استفاده می‌کنیم برای توضیح انجام یک فعالیت است، تا یک عمل منحصر به فرد. دو روش مختلف برای انجام این کار عبارت است از استفاده  go + ing noun یا go (out) + for a + noun است. در اینجا چند مثال از هر دو فرم وجود دارد.

-I go swimming every weekend

هر آخر هفته می‌رم شنا.

He loves going riding when he has some free time

هر زمان که وقت آزاد داشته باشه می‌ره اسب سواری.

They went travelling last October

انها آخر اکتبر به سفر رفتند. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

Do you want to go for a walk?

می‌خواهی بری پیاده‌روی؟

They went for a ride around the lake

آنها رفتند دور دریاچه سواری کنند آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

I’m going to go for a run, I haven’t done any exercise this week

میرم بدوم، این هفته اصلا تمرین نکردم.

کاربرد Go به همراه صفات

فعل Go را می‌توان باصفات خاصی برای بیان تغییر حالت چیزی به کار برد.معنی این فعل در این صورت همانند«become» (شدن) است. این مانند نحوه استفاده ما از فعال «get» همراه صفات می‌باشد.

Go crazy – He went crazy when he heard the news (became crazy)

عصبانی شدن – او وقتی اخبار را شنید، عصبانی شد.

Go bald  – He will probably go bald like his father (become bald)

کچل شدن – احتمالا او هم مانند پدرش کچل شود آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

Go bad – The milk went bad because you left it out (expired, became undrinkable)

خراب شدن – شیر خراب شده چون بیرون از یخچال گذاشتیش (انقضا شده، غیر قابل نوشیدنه)

Go rusty – If you leave you bike in the rain it will go rusty (accumulate rust)

زنگ زدن – اگر دوچرخه‌ات رو تو بارون بیرون بزاری زنگ می‌زنه. آموزش انگلیسی. زبان انگلیسی. اصطلاحات انگلیسی

کاربرد Go همراه جهات و کلمات مخصوص حمل و نقل

بیشتر مردم برای بیان جهات به زبان‌های دیگر مشکل دارند، مطمسنم که وقتی پرتغالی صحبت می‌کردم کلی آدرس اشتباه به مردم داده‌ام. اغلب این مشکلات را می توان با استفاده از فعل Go  بر‌طرف کرد.

“Is this bus going to Central Park?”

این اتوبوس به سنترال  پارک می‌ره؟

– “If you’re going through the city can I get a ride?”

اگه به شهر می‌ری میشه منم برسونی؟

می‌توان از Go برای گفتن جهت به کسی هم استفاده کرد. در این صورت همیشه با یک حرف اضافه به کار می‌رود مانند:

“Excuse me, how do I get to the train station?”

ببخشید، چطور می‌تونم به ایستگاه قطار برم؟


-“Well, first you GO DOWN this street, then GO RIGHT when you get to the park. You then GO UP that street until you arrive at the station.”

خب، اول این خیابان رو برو پایین،بعد بپیچ سمت راست و قتی به پارک رسیدی،خیابان رو برو بالا تا به ایستگاه برسی.

اصطلاحات همراه Go

اصطلاحات بسیاری با فعل Go وجود دارد ولی امروز بر چیزی تمرکز می‌کنم که بسیاری از دانش‌اموزانم ازمن سوال می‌کنند.

HAVE A GO = Try it

این عبارت برای انگیزه دادن یا تشویق کسی برای انجام کاری یا بیان چیزی است که شما خود مایل به انجام ان هستید مثلا:

-“It looks so difficult to play the guitar.” – “It’s easier that you think, have a go.” (passing the person the guitar)

نواختن گیتار خیلی سخت به نظر می رسه – از  اون چیزی که فکر می‌کنی ساده تره، امتحانش کن (گیتار را به فرد می‌دهد).

-“Sky diving looks really cool, I’d love to have a go one day.”

این ورزش خیلی باحاله، یه روز امتحانش می‌کنم.

HOW IS (SOMETHING) GOING – برای پرسیدن اینکه آیا چیزی خوب/بد/راحت/سخت است

بیشتر وقتی درباره شغل‌ها، مطالعات یا روابط صحبت می‌کنیم، به کار می‌رود،مثلا:

-“Hey, how’s your new job going?”  -“It’s going really well thanks.”

هی، شغل جدیدت چطوره؟خیلی خوبه متشکرم.

_” So, how are things going with your new girlfriend?”  -“Not so well”

خب،اوضاع با دوست دخترت چطور پیش می ره؟ خیلی خوب نیست.

GO ALL OUTاستفاده از همه تلاش و خلاقیتتان برای تکمیل چیزی

این اصطلاح کلا در مواقعی به کار می‌رود که کسی رویدادی را فراهم می کند یا خود را برای رویدادی آماده می‌کند مثلا:

– “Woah man cool party! you really went all out with the decorations and food.

خیلی مهمونی باحالیه! دکور و غذا عالیه.

-“I’m going to go all out my costume next halloween, I’m already preparing it”

من تمام سعیم را برای هالوین می‌کنم ، از قبل برای آن اماده شده‌ام.

IT GOES WITHOUT SAYINGاین منطقی است و شما بادی این را تشخیص دهید

این اصطلاح برای این است که به شنونده نشان دهد آنچه شما می‌گویید درست و منطقی است و همه باید این را بدانند.

-“It goes without saying that when move to a new country you’re going to have a lot of difficulty with the language.”

شکی نیست که وقتی به یک کشور جدید نقل مکان می‌کنید،مشکلات زیادی با زبان انجا خواهید داشت.

-“It goes without saying that if you borrow money you have to payit back.”

بدون شک، اگر پول قرض بگیرید محبورید آن را پس دهید.

برچسب ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بستن
بستن